目前分類:關於法文的兩三事 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
#說話跟跳舞一樣
我想我想做的就是把班級建立成一個你可以來接觸到使用到學習到聽到這個語言的地方。我覺得說話就像是跳舞一樣。一開始一定是不會,所以要老師帶著跳一次,接下來就是和自己的舞伴練習,跳錯沒關係,互相笑笑然後就會越來越進步。
文章標籤

parisbrocante 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就像是兩條線忽然交錯了
很難形容的感覺

parisbrocante 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"Partir, c'est mourir un peu. Poursuivre le voyage, c'est peut-être ressusciter. Le vrai voyageur, c'est celui qui jamais ne tente de revenir en arrière."

"Leaving, it's dying a little bit. To continue the journey is maybe like living again. The true traveller is the someone who never try to come back to a place"

Jacques Renaud


文章標籤

parisbrocante 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學習法文的開始純粹是個偶然

因為喜歡美好的事物

文章標籤

parisbrocante 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()